狗改不了吃屎,贾翻译改不了jb乱翻,简直就是新一代塞翻女神,第一刷汇总如下: 开头,老娘快跪的时候 i am gone是我跪了不是【shì】我去什么地方 groot是树人,翻成名字后面玩双关没翻出来,到飞船坠毁时we are groot不是 我们是格鲁特,个人理解翻译成因为我是树人啊更符合情景,...
一直想为这部【bù】电影写点什么,不单单因为它无可救药地常年盘踞在我的Movie List top1的位置,对我的成长产生了深刻影响;也不单单因为它让我变成了Matt Damon的NC粉儿,差不多看过了他所有的片子><捂脸~而是其中太多私人化的东西打动了我。隽永深刻的台词,温暖柔和的色调,Ellio...
Mosquito史歌:
Mr. Infamous:
东方快车:
李霁琛:
水:
幻蓝:
apple:
Ixtab:
品茗听雨轩: