之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就很讓人過癮。標題越異軍,越標榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉移到了【le】影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰不愛他的沒皮沒臉,為一點點小事就要搞...
Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠【guàn】會掉下來的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會盡如人意,不是嗎? 現(xiàn)在,我必須離開了。我走到街角,然后轉彎。答應我,別看著我,把車開走,離開我...
豪/ty久不見:
昨夜星辰恰似你:
DraGon:
A班江直樹:
朝暮雪:
Joebacktolife:
圈圈兒:
孫智正:
pubb: