《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音【yīn】為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽(tīng)柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
期待九年的《Inside Out 2》終于上映了,作為一個(gè)整天都在胡思亂想的高敏感星人,這個(gè)系列“將大腦打開(kāi)給你看”的大開(kāi)腦洞可是“騙”了我不少笑聲和眼淚。從來(lái)沒(méi)有一部影片,能夠?qū)⑽覀兇竽X中那些活躍繁忙的工作狀態(tài)呈現(xiàn)得如此立體又有趣。 越成熟,越意識(shí)到,情緒管理是伴隨我...
女友說(shuō)去看一部意大利主旋律電影,《明天還有夢(mèng)》(There's Still Tomorrow)。 不久前參與一【yī】個(gè)podcast節(jié)目時(shí),有位朋友正好提到過(guò)這部電影。我不知道它講什麼,但知道它大概是一部女性主義電影。於是我說(shuō),女性主義也成主旋律了? 看完之後,尚未起身離場(chǎng),我趕緊向她表達(dá)認(rèn)同...
小梳子:
中藥:
睡在巴西旁邊:
orang2e:
˙?˙:
梅斯布:
Bearkiii:
tutu:
司序Ari: