三个小时的IMAX电影结束,场内响起了掌声。我侧过头问17岁的女儿,这是不是她第一次碰到看完电影鼓掌的,她说是。又问她给几星,她毫不犹豫地答道:五星! 以下随感几句,不算影评。 1. 电【diàn】影确实还是要去电影院看 Sigrid Nunez在Sempre Susan: A Memoir of Susan Sontag中说,...
看完皮克斯的《头脑特工队2》,不知为什么,脑海【hǎi】里面回荡的一直是《Trouble is a friend》这首歌,大概是因为我觉得里面说的Trouble真的和焦虑很像。 无处不在的焦虑 Trouble he will find you no matter where you go oh oh No matter if you are fast no matter if you are s...
标题引用的是在电影中频现的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港【gǎng】版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
秋野氏:
脱发达人一腿毛:
hui123455:
子戈:
Mr. Infamous:
douban2012:
马泽尔法克尔:
初雪:
梦里诗书: