上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與?!愤@個名字。 電影講述了一個叫Trudy的女性,在一個女性不被允許游泳的時代(看的時候忍不【bú】住感嘆,100年前的美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
《Life of Pi》(原諒我不用那個我覺得有誤導之嫌的譯名)是一部神奇的電影。說它神奇,因為它對我來說,有著強大的后勁。 當我剛剛看完電影的時候,并不覺得這是一部多么偉大或完美的作品?;蛟S是因為我讀過原著、有某些具體的觀影期待、也了解基本的情節(jié)和最后【hòu】的反轉(zhuǎn),我覺...
離離塬上草:
Push:
錕斤拷:
瑾瑜:
簡單書:
竹影橫階:
謀:
α:
芝麻和綠豆: