Seize the day,make your lives extraordinary ——Dead Poets Society 前幾天高考剛剛結(jié)束,看看整個(gè)社會(huì)對其關(guān)注程度,說瘋狂(insane)都不為過??粗切緓iē】所謂的高考語文作文題,幾乎都是那么高高在上,要求可憐的飽受摧殘學(xué)子討論遠(yuǎn)離生活的“人生”,不禁深深對那些可憐...
作者:Scott Roxborough / The Hollywood Reporter(2023年5月23日) 校對:鳶尾花 譯文首發(fā)于《虹膜》 法國導(dǎo)演茹斯汀·特里葉的新片《墜樓死亡的剖析》對真實(shí)犯罪這一題材進(jìn)行了敏銳、細(xì)膩且極具女性主義色彩的創(chuàng)新,該片于本周一在戛納電影節(jié)的全球首【shǒu】映中獲得了影評人和觀眾...
Fly Away:
nothing納森:
喜歡小可愛的某:
PSG粉保護(hù)協(xié)會(huì):
朽木:
關(guān)雅荻:
亞比煞:
橘子影音:
墨梅: