不是影評(píng)。 只是覺得這段吵架寫得太好了,忍不住把臺(tái)【tái】詞聽寫下來,學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
本文很具冒犯性。 對(duì)所有從一個(gè)月之前就要開始準(zhǔn)備《看頭號(hào)玩家你需要知道的 XX 個(gè)彩蛋》、《這里是最全的頭號(hào)玩家彩蛋合集》、《看完頭號(hào)玩家你不得不知道的 XX 件事》、《頭號(hào)玩家里有哪些 80 年代知名流行文化?!返墓娞?hào)表示同情。But you asked for it, sucker. 1. 沒打...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由這句話開始,那么我們的本次影評(píng)也從這句話開始,首先談?wù)凷hali雞我對(duì)于這句話的理解。 看電影的時(shí)候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實(shí)是編【biān】劇很巧妙的用了“一...
KY:
沒瓜吃:
無糖燕麥:
落木Lin:
愛斯基摩綜合癥:
notary:
Buffy:
落木Lin:
SHANGHAI SHEK: