文/闌夕 http://blog.sina.com.cn/foxshuo 一直比較抵觸“XX俠”之類的名字,所以直接取其英文原名吧,《Iron Man》,這部去年上映的電影成為了2009年我看的【de】第一部電影。作為同年上映的超級(jí)漫畫英雄電影,《Iron Man》遠(yuǎn)不如《The Dark Knight》,但撇開不世出的《The Dark Kn...
菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會(huì)驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個(gè)全身【shēn】整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識(shí)了...
是小丸子呀:
LADarwinci:
奕yi:
萬人非你:
Dr.WizardLuna:
堅(jiān)強(qiáng)的夢(mèng)夢(mèng):
夜盡天明:
lolulily:
Shia: