We are all gods hidden from ourselves. 一、論出柜 我不知道有多少人會(huì)對(duì)我的這種解讀有異議甚至感到不舒服,但我覺(jué)得影片中的種種暗示已經(jīng)明【míng】顯到忽略都不好意思了,想來(lái)這樣的解讀絕對(duì)不僅是我一個(gè)人的選擇。就像X戰(zhàn)警系列,那些被家庭排擠、被試圖用藥物“治療”的擁有超...
1.鄧布利多:被選中的人只能靠自己,相信我說(shuō)的,懦弱的人絕對(duì)不適合參賽。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 參加巫師三強(qiáng)爭(zhēng)霸賽固然能讓優(yōu)勝者【zhě】得到無(wú)上的光榮,但是同時(shí)也是一件非常危險(xiǎn)的事...
Hanly:
徐曠來(lái):
James Byrkit:
戲爛人未死:
葉不羞的嘲諷臉:
愛(ài)永:
泥鰍也是蛇:
大肥兔:
享受陽(yáng)光的葵: