For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個月前看到了這部片子,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
不是影評。 只是覺得這段吵架寫得太好了,忍不住把臺詞聽寫下來,學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
看完了影片,影片卻沒有結(jié)束,老Somerset最后的一句“I'll be around”不是像一般電影一樣甩尾式的一個解脫,而是在短短一周后7sins對他出租車上“far away from here”的沉重的改變,這種改變交出的代價是血淋淋的血,和黑漆漆的【de】黑。編導(dǎo)用十幾月精心安設(shè)每一處細節(jié)讓我們...
葉飛Phoenix:
克蘿伊:
csh:
新添啃啃:
tutu:
CyberKnight電子騎士:
Evarnold:
落木Lin:
內(nèi)陸飛魚: