About Time觀后感 看過預(yù)告片以后,我就喜歡上了這片子【zǐ】。內(nèi)斂,幽默,困窘。除了使用英國(guó)風(fēng)格,找不到其他詞來形容。 英國(guó)人那種彬彬有禮的范兒,有時(shí)候又會(huì)放形浪骸,永遠(yuǎn)不著急的樣子,不會(huì)狂笑或嚎哭的內(nèi)斂,羞澀,笨拙,永遠(yuǎn)不會(huì)生別人的氣。這調(diào)調(diào)都是我的菜。用流行的...
am 從一個(gè)偷聽談話到甘道夫委以重任最終堅(jiān)持跟Ford前往磨山,我沒有看出他的特殊之處,為什么就是他,所以說主動(dòng)的寶寶有肉吃?好奇,團(tuán)結(jié),信守承諾吧,一直都為Ford著想,在幾次關(guān)鍵時(shí)刻也讓主角保持清醒。所以? 還有一個(gè)點(diǎn)埋得比較好,就是咕嚕,他一直跟蹤這魔戒,并且甘...
① 不是我平常會(huì)去影院看的電影,沒有熱鬧的場(chǎng)面和天馬行空的想象力,但角色之生動(dòng),沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動(dòng)作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到【dào】尾扣人心弦。 ② 臺(tái)詞非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭(zhēng)執(zhí)和叫囂折射出...
CHANGPENGJIE:
alan:
長(zhǎng)十郎:
風(fēng)林鳥:
沒電影活不了:
假影迷:
Labubu:
米粒:
美神經(jīng):