I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因為我希望生活得有意【yì】義。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
42歲, 未婚, 無房, 失業(yè), 求愛沒有勇氣,白日夢中【zhōng】尋找自己的未來。 貌似一下子敲中了很多人, 讓很多30多歲的人看的更是心寒。 See the world, to know how little they need to survive。 找回了些勇氣, 開始不斷的嘗試, 趕去求愛了, 勇于去改善了, 能夠和顏悅色的在...
Sawyer:
維他檸檬茶:
張武丑:
邱小明:
:-O一覺醒來:
精靈詰詰:
貓様:
AniTama:
婷婷要做甜娘☆: