之前一部如何眾叛親離-How to Lose Friends and Alienate People看了就【jiù】很讓人過(guò)癮。標(biāo)題越異軍,越標(biāo)榜自己壞的電影,越讓你期待。仿佛現(xiàn)在觀眾的惡趣味已經(jīng)被成功地轉(zhuǎn)移到了影片里的反面人物上。 比如,South Park里的Eric Cartman。誰(shuí)不愛(ài)他的沒(méi)皮沒(méi)臉,為一點(diǎn)點(diǎn)小事就要搞...
我只希望你能重展笑顏,不要為大限將至的人悲傷,你要活下去,見(jiàn)證新時(shí)代的來(lái)臨,不再絕望。 I would have you smile again...not grieve for those whose time has come. You shall live to see these days renewed...and no more despair. 我夢(mèng)【mèng】見(jiàn)一道巨浪,在綠野群山間翻滾...
楊沂蒙:
Neo:
Loading:
掛不拉幾:
關(guān)雅荻:
kissdemon:
小樓。:
葛明:
叛卡門: