“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只【zhī】是手淫,不破不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
【我【wǒ】最喜欢的十大外语片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 当彼特被带上了囚车,在周围的一片黑暗中,我看到了他那双本来凌厉的眼里没有一点点生...
万人非你:
雪宝柠檬:
丘贝贝Kyubei:
玻璃被子:
西瓜草莓火龙果:
僧伽蓝摩:
西凉茉:
透透:
饮歌: