“自我成長要靠手淫”這句翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文【wén】臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
故事從 IMF 小隊(duì)的一次任務(wù)開始。IMF 的領(lǐng)導(dǎo)人 Kittridge 命令伊森·亨特和吉姆所【suǒ】在的小隊(duì)去執(zhí)行一項(xiàng)抓捕機(jī)密碟片竊賊的任務(wù),然而這次任務(wù)完全是中情局布置的局中局,所謂的碟片只是充當(dāng)誘餌的假貨,中情局的真正目的是抓住同樣想要得到這張碟片的 IMF 小隊(duì)的內(nèi)鬼。 任務(wù)前期...
愛吃饅頭的寶寶:
許凱soso:
麻繩:
離離塬上草:
男神的炎迪迪:
陳灼:
瘋狂居士:
csh:
政治經(jīng)濟(jì)學(xué):