寫在前面:吹毛求疵的差評(píng)并不能影響一部杰作本身的品質(zhì)。上映之前就料到必然有人說“超越不了【le】TDK”或者“這是諾蘭二流作品”——吶,你們自己心里有數(shù),關(guān)于你們?cè)趺炊x一流和二流。 【綜述】 What does that mean? RISE. 諾蘭在三小時(shí)不到的片長(zhǎng)里塞進(jìn)了城市戰(zhàn)爭(zhēng)應(yīng)該體現(xiàn)...
再見了,威利。我什么都干不好,一直都是。 Good-bye, Willie. I'm no fucking good, and I never have been. 有些人一分鐘就過盡了一生。 Some people live a lifetime in a minute. 我想也許有一天,能有個(gè)女人雙臂環(huán)繞著我,雙腿纏著我,然后呢?在早上醒來時(shí),她還在我身旁...
湯姆之死。 黑暗中年輕人閃閃發(fā)亮的眼睛,望著故作偽善的典獄長(zhǎng),滿懷希望以為自己可以救下恩【ēn】師。聽到典獄長(zhǎng)詢問他是否能在法官面前誠(chéng)實(shí)作答,湯姆毫不遲疑的回答:yes,sir.just give me that chance.典獄長(zhǎng)笑了,拍拍湯姆的肩膀,用腳踩滅煙頭,給黑暗處的殺手一個(gè)眼神。 槍聲...
新京報(bào)書評(píng)周刊:
charliemo:
洋洋想吃糖:
momo:
fonne:
ymononokex:
藍(lán)海:
凌麥兒:
烏鴉火堂: