before sunset 一部特別的電影,八十分鐘都是對白,卻一直吸引著我,男女主人公與我年齡相仿,和自己的生活對照了看,對女主角的很多話感同身受,強烈共鳴。微笑著看到【dào】結(jié)尾。 九年時光的痕跡,九年經(jīng)過的事,如何在相遇后短暫的幾小時傾訴?!皟A訴”,人生有幾次幾人,會值得...
Seize the day,make your lives extraordinary ——Dead Poets Society 前幾天高考剛剛結(jié)束,看看整個社會對其關(guān)注程度,說瘋狂(insane)都不為過??粗切┧^的高考語文作文題,幾乎都是那么高高在上,要求可憐的飽【bǎo】受摧殘學子討論遠離生活的“人生”,不禁深深對那些可憐...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開頭,老娘快跪的時候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒翻出來,到【dào】飛船墜毀時we are groot不是 我們是格魯特,個人理解翻譯成因為我是樹人啊更符合情景,...
巴黎之火:
眉間尺:
蔡鳥:
開大人:
萬人非你:
雪:
jfflnzw:
在北京:
拿卡利: