All is well! 口音很重的英語,聽久了,卻能給人會心的微笑。 當我們的導演都在鋪張大場面,玩特技的時候,看看印度,這個一度,甚至現(xiàn)在,都被我們嘲笑的國家,這個落后,貧窮,擁擠的【de】國家,生產(chǎn)出了怎樣的藝術,生產(chǎn)出了怎樣的激動人心的作品。 讓我們看看這部電影頌揚了什...
"life is like a box ofchocolates, forrest. you never know what you’re going to get. "阿甘母親的這一句【jù】話,在影片的開頭就用這句話給了我一個深入的思考:每個性命軌跡都在不同的地區(qū)存在著,而且是絕無僅有的存在著。 第一次看時,我還未到能看懂它的年紀。火車上與陌生...
睡午覺的貓兒:
乘舟側(cè)畔:
極簡主義:
密涅瓦的貓頭鷹:
YY:
昏鴉:
騎桶人:
福王偵:
和翧: