1、I was thinking you two could get some grub。我覺得你們倆可以出去吃個飯。 2、Are you out of your gourd?你瘋了嗎? 3、Well, it seems that because of your checkered past, everyone else refused to work with you。好像【xiàng】是由于你背景復(fù)雜,所以沒人愿你和你共事。 ...
腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿分!可真正的答案是,它其實是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與咒語同步的還有突然雙眼發(fā)直【zhí】,身體前傾,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
Cici:
Ju~曬太陽小姐:
做個好人:
朝暮雪:
瀟夜:
沒什么大不了:
言炎:
快樂卟卟:
season: