标题引用的是在电影中频现【xiàn】的台词,源自威尔士诗人Dylan Thomas的最有名的一首诗《Do not go gentle into that good night》,着实令人震撼。港版的翻译原话记不太清楚了,也不知道国内版本会怎么翻译。看完电影以后,对这句话感触颇深。老者,什么是老?时间,生命,都是相对的...
我喜欢看我爸爸绘画I loved to watch my father paint. 我喜【xǐ】欢在他画画时和他聊天Or really, I loved to hear him talk while he painted. 这样我更加了解我爸爸I learned a lot about my dad that way. 他和我聊各式各样的事情He told me all sorts of things. 比如他怎么找到...
感谢你的恭维,我已经很久没有演戏了,而且我从没演过这【zhè】样性命攸关的角色。 Thank you for the compliment. It's been a long time since I acted and I never played such a vital role. 就像这些?这张是我的裁缝为我做百慕大短裤的账单。 Like this? This is a bill from my...
插画的芯:
南玖:
真开心!~:
13@甜梦里:
霍不乱:
Azulado:
北星:
kanchi:
P.Cissi 殿下: