Do not go gentle into that good night Dylan Thomas, 1914 - 1953 Do not go gentle into that good night, Old age should burn and rave at close of day; Rage, rage against the dying of the light. 切莫溫馴地走入良夜 日暮之年應(yīng)燃燒咆哮於終盡 狂【kuáng】怒,咆哮著對抗那...
“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨時間不夠,希望她多帶娃遭到【dào】拒絕情緒開始變得激動后,Sandra走到丈夫身邊安撫他并這樣對他說。我們看不到她的臉,但她的語氣溫和平靜,和她大部分時候那樣,即使是在法庭上的關(guān)鍵審判。 然而,丈夫并沒有因為她的安撫冷靜下來,他堅持己見...
大聰:
葉齊:
昨夜星辰恰似你:
Adela:
佐羅的劍:
朝暮雪:
Aloneye:
sch小nee:
夏目相年: