菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個全身整容的人,除了名字【zì】和最核心的前提,其他都變得快要不認(rèn)識了...
You’ll never with violence.Tony,you only win when you maintain your dignity.Dignity always prevails. 靠暴力永遠(yuǎn)贏不了,只有maintain your dignity才能贏。因?yàn)樽宰鹂倳屇阏祭怼?Dan的“dignity”是對職業(yè)的尊敬,是對禮儀的尊重,是對他人的禮貌,也是【shì】滲透到骨子里...
心是孤獨(dú)的獵手:
一只蜉蝣:
賈三變:
yangyeyystc:
拉伐:
nothing納森:
老晃:
? 狐不悔,:
夸張到底: