I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所【suǒ】有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
每個(gè)人都有夢(mèng)想,但因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)的諸多限制,我們不能盡情追夢(mèng),只能將夢(mèng)想藏於心底,偶爾發(fā)一下白日夢(mèng),讓自己的美夢(mèng)在幻想世界成真。在電【diàn】影【發(fā)夢(mèng)王大歷險(xiǎn)】(The Secret Life of Walter Mitty) 中,男主角 Walter Mitty (Ben Stiller 飾) 十來(lái)歲時(shí)父親離世,之後他發(fā)現(xiàn)家中半點(diǎn)儲(chǔ)...
N:
星不星:
健忘的魚(yú):
少年游思:
Deep joy:
三體醉步男:
? 狐不悔,:
思故淵:
已注銷: