《破·地獄》的英文名叫《The Last Dance》,這dance在電影中,是男女的共舞,而在此之前,都是男人起舞,女人污穢,不配,不許。 對(duì)這種規(guī)定,電影里說是祖師爺傳下來的,不能妥協(xié)、沒的商量,對(duì)此的解釋是:“女人陰,要削【xuē】弱祖師爺?shù)姆Α?。電影中,借助男主與一幫喃嘸師傅...
腦筋急轉(zhuǎn)彎!“Ready! Player One!”是什么? 即將上映的一部大片?嗯,好吧,如果你是00后,滿分!可真正的答案是,它其實(shí)是一句咒語,可以讓你一瞬間從一堆油膩中年男和發(fā)福女身上召喚出一只神奇的精靈,與咒語同步的還有突【tū】然雙眼發(fā)直,身體前傾,雙手抬到丹田高度,拇指相距...
黑色大麗花:
sosovipp:
一條魚佔(zhàn)滿了河:
野人plus:
守法公民:
傻不傻666:
赱馬觀?:
пингвин:
小轉(zhuǎn)鈴: