1.鄧布利多:被選中的人只能靠自己,相【xiàng】信我說的,懦弱的人絕對不適合參賽。 Dumbledore: If chosen, you stand alone. And trust me when I say these contests are not for the faint-hearted. 參加巫師三強(qiáng)爭霸賽固然能讓優(yōu)勝者得到無上的光榮,但是同時也是一件非常危險的事...
茨威格位列我最愛作家榜已兩年多了【le】。看電影時,就不由自主聯(lián)想起茨威格,我想,他也該是這樣一位喜歡吟誦詩歌的紳士(而且,沒人覺得茨威格中老年和Gustave長得神似嗎?尤其那撇小胡子)。結(jié)尾Zero說:To be frank, I think his world had vanished long before he ever entere...
風(fēng)蝕蘑菇:
kamilika:
是一顆小草啊:
掌上的蝸牛:
付玲:
Moustache:
中藥:
DarkWillow:
186****1703: